出会いっていいな






a0126590_22023486.jpg



日曜日の午後。

Sunday afternoon














a0126590_23075148.jpg



かぼちゃんに会いに来て下さったのは

We had 3 guests.













a0126590_23092403.jpg



この方々でした。













a0126590_23115896.jpg



米ビットコイン取引所「Kraken」のAyakoさん。

Ayako from the Bitcoin exchange "Kraken" USA.














a0126590_22075707.jpg



「Rising Bitcoin Japan」の樋田さん。

Mr. Hida of Rising Bitcoin Japan.










a0126590_22060733.jpg


弁護士の斎藤さん。

Mr. Saito, a lawyer.












a0126590_22040684.jpg



このみなさんにとってのかぼちゃんは

「Dogecoinの象徴としてのかぼちゃん」のようで


Kabosu is the "symbol of Dogecoin" for them.












a0126590_22052628.jpg



駅までお出迎えしたかぼちゃんに

道行く人たちがみんな振り返るほどの興奮ぶりで

When we met at the station they were so excited.












a0126590_00091778.jpg


「すごい!すごい!世界のかぼちゃんだぁ!!」と

大喜びして下さったのは Ayakoさんと樋田さん。

飼い主としてはかなり恥ずかしかったです(*´д`*)


"Wow she is the world famous Doge, Kabosu!"
said Ayako and Mr. hida.
Everyone on the street was staring at us.
I was embarrassed.(*´д`*)















a0126590_22092150.jpg


それに対し、冷静に

「ごく普通の柴犬ですね!」とおっしゃる斎藤さん。

勿論私はムキになって

「特別可愛い柴犬ですけど!!」と言いましたけど…(笑)


On the other side, Mr Saito said "she's very ordinary Shibainu"
"She's very cute Shibainu!!"
I became a bit defensive and said to him.

















a0126590_22101681.jpg



樋田さんが鞄をガサゴソするので

期待をしながら見つめるかぼちゃん。

「もしかして、オヤツくれる?」


Kabosu was gazing at Mir. Hida while he was seeking in the bag.
"Are you giving me treat?"













a0126590_22104838.jpg



残念でした。

出てきたのはもぐらとカエルでした(笑)


Too bad.
There came stuffed animals. lol













a0126590_22111094.jpg



樋田さんと一緒にどこへでも行く

もぐらのもぐおさんとカエルのブランドンさんですって!


Moguo is a mole and Branton is a frog,
they're traveling with Mr. Hida everywhere he goes.

















a0126590_22120931.jpg



かぼちゃんと3人の様子を少し離れて見守りながら

私はずっと考えていました。


I was watching three of them with Kabosu,
one thing came up to my mind.














a0126590_22123782.jpg



お散歩の時間にかぼちゃんがしたいことって

こういうことなんじゃないかなって。

This is what Kabosu wanst to do when I take her for a walk.

















a0126590_22130267.jpg



芝生の上にのんびりと腰を下ろし

風の匂いを嗅ぎながら

お日様のぬくもりを感じながら

ナデナデしてもらえるそんな時間こそが

かぼちゃんにとっての

最高に幸せな時間なんじゃないかなって。


Sitting on the grass,
feeling the breeze and the sun,
being stroked,
that's what Kabosu wanted, I thought.


















a0126590_22134284.jpg



いつも「早く!早く!」って

急がせてばかりいる自分を反省。

よっしゃ!

今度からは立ち止まってみよう。

座ってみよう。

かぼちゃんと一緒にかけがえのない時間を過ごそう。



I regret to have said "hurry up!" all the time.
OK,
from now on, I'll stop and sit down with her.
I'll spend irreplaceable hours with her.














a0126590_22032863.jpg


かぼちゃんのお陰で

またまた素敵な出会いがありました。

出会いのお陰で

小さな気付きもありました。

かぼちゃんを思い切り抱きしめたくなった一日でした。


Thanks to Kabosu it was a great meeting.
The time I spent with them tought me a very important thing.
I came to like Kabosu enen more.





Ayakoさん、樋田さん、斎藤さん、
ありがとうございました。
みなさまの益々のご活躍を心からお祈り申し上げます。
またいつの日かお会いできることを楽しみにしております。

Thank you, Ayako, Mr. Hida and Mr. Saito.
I wish you much success.
Hope to see you someday!






************************

「かぼすちゃんとおさんぽ。」は、ランキングに参加をしています。
バナーをポッチンして頂けると、とってもとっても嬉しいです。053.gif 

1ポチで10ポイント         どちらか1ポチで両方に5ポイントずつ
人気ブログランキングへ            にほんブログ村 犬ブログ 柴犬へ   にほんブログ村 猫ブログ 猫 写真へ
                          にほんブログ村
a0126590_23472345.png
かぼすちゃんとおさんぽ。
ブログ公式Facebook ページ
  ↑     ↑
Facebookのアカウントがなくても
誰でも見ることができます!
3匹の可愛い動画も
いっぱいありますよ~!




by kabosu112 | 2014-05-28 01:29 | お客さま